top of page

SPEZIELLE BEDINGUNGEN

unserer E-Mail-Dienste

BESONDERE BEDINGUNGEN FÃœR DIE ZUSAMMENARBEIT - HOSTED EXCHANGE

Neueste Version vom 2. Mai 2017.

 

ARTIKEL 1: OBJEKT

Der Zweck dieser besonderen Bedingungen, die die allgemeinen Servicebedingungen von WORKING ROLLS ™ ergänzen, besteht darin, die technischen und finanziellen Bedingungen für den von WORKING ROLLS ™ bereitgestellten und von OVH aus der Microsoft® Exchange-Lösung entwickelten Collaborative Messaging Service zu definieren. Der Zweck dieser Geschenke besteht auch darin, die vertraglichen Bestimmungen zu definieren, die für das Abonnement und die Nutzung des Dienstes durch den Kunden gelten.

Die vorliegenden besonderen Bedingungen haben Vorrang vor den allgemeinen Bedingungen, falls ein Widerspruch zwischen diesen beiden Dokumenten auftreten sollte.

Der Dienst bietet Funktionen für elektronische Nachrichtenübermittlung, die das Senden und Empfangen von elektronischen Mails, Kalendern, Dateispeicherplätzen usw. ermöglichen.

Darüber hinaus müssen Sie mehr darüber wissen.

Artikel 2: Mittel

Der Dienst ist über das Internet über eine Internetverbindung erreichbar.

WORKING ROLLS ™ vermarktet ein kollaboratives Messaging-Angebot, das auf der Basis der Microsoft® Exchange-Lösung entwickelt wurde. Der Dienst verfügt sowohl über elektronische Nachrichtenfunktionen als auch über einen kollaborativen Arbeitsbereich, der den Austausch von Dateien, das Einrichten persönlicher Kalender usw. ermöglicht. WORKING ROLLS ™ erinnert daran, dass dies aufgrund der hohen technischen Qualität des Dienstes nur möglich ist vorbehaltlich einer Mittelverpflichtung.

Darüber hinaus müssen Sie mehr darüber wissen.

ARTIKEL 3: BESCHREIBUNG DES DIENSTES

Der Dienst ist als Electronic Messaging-Lösung definiert, die auf der Microsoft® Exchange-Lösung basiert und zusätzlich zur Funktionalität des Sendens / Empfangens elektronischer E-Mails das Bündeln von Ressourcen oder Informationen in einem kollaborativen Universum zwischen den auf dem Domänennamen erstellten Konten ermöglicht welches der Dienst installiert ist. Als solche können es Kalender, Ereignisse, Dateien, Arbeitsaufgaben usw. sein.

Ein Konto ist ein vom Kunden erstellter kollaborativer Messaging-Bereich, der ausschließlich einem Endbenutzer des Dienstes gewidmet ist. Jedes Konto basiert auf einer Exchange-Lizenz und verfügt über einen eigenen Speicherplatz.

Darüber hinaus müssen Sie mehr darüber wissen.

ARTIKEL 4: BEDINGUNGEN FÃœR DAS ABONNEMENT DES DIENSTES UND DIE AKTIVIERUNG DES DIENSTES

Um den Service abonnieren zu können, muss der Kunde über einen Domainnamen verfügen, für den er die Qualität eines Administrators besitzt. In diesem Sinne erkennt er an, dass er die Konfiguration des Domänennamens, der DNS-Server usw. ändern kann.

WORKING ROLLS ™ garantiert nicht die Kompatibilität des Dienstes mit allen für Domainnamen verfügbaren Erweiterungen. Zur Veranschaulichung: Unter den Erweiterungen, die zum Zeitpunkt dieses Schreibens von WORKING ROLLS ™ vermarktet wurden, ist die .TEL-Erweiterung nicht mit dem Service kompatibel. WORKING ROLLS ™ empfiehlt dem Kunden, die Website von WORKING ROLLS ™ auf Kompatibilität seines Domainnamens mit dem Service zu überprüfen.

Es ist unbedingt erforderlich, dass der Kunde vor einem Abonnement des Dienstes über die Kapazität eines Administrators seines Domainnamens verfügt. In der Tat kann die Einrichtung des Dienstes Vorgänge bei der Konfiguration des Domänennamens erfordern, um die korrekte Installation des Dienstes zu ermöglichen.

Es ist Sache des Kunden, vor jedem Abonnement des Dienstes zu überprüfen, ob er die Bestimmungen dieses Artikels einhält. Andernfalls kann er die Beendigung des Dienstes gemäß den allgemeinen Nutzungsbedingungen von WORKING ROLLS ™ beantragen.

Die Aktivierung des Dienstes erfolgt ab der Validierung der Zahlung des Kunden und ist gekennzeichnet durch die Einrichtung des Dienstes und das Senden von Zugangscodes durch WORKING ROLLS ™, die dessen Verwaltung ermöglichen.

Darüber hinaus müssen Sie mehr darüber wissen.

ARTIKEL 5: LEISTUNGSBEDINGUNGEN FÃœR DIENSTLEISTUNGEN

Ab der Validierung der Bestellung des Kunden durch WORKING ROLLS â„¢ installiert WORKING ROLLS â„¢ den Kundendienst. Es liegt dann in der Verantwortung des Kunden, eine Verbindung zu seiner Verwaltungsschnittstelle herzustellen, um den Service zu konfigurieren.

Der Kunde muss dann insbesondere den Domainnamen angeben, auf dem er den Service installieren möchte, sowie die technische Konfiguration seines Domainnamens

Der Kunde erstellt Konten für Domainnamen, die von WORKING ROLLS ™ direkt über seine Verwaltungsoberfläche verwaltet werden und für die er unter den in Artikel 9 definierten Bedingungen in Rechnung gestellt oder belastet wird.

WORKING ROLLS ™ bietet dem Kunden die Möglichkeit, zwischen verschiedenen Konten zu wählen, die jeweils eine Liste der verfügbaren Funktionen enthalten. WORKING ROLLS ™ behält sich das Recht vor, neue Funktionen hinzuzufügen oder vorhandene Funktionen zu entwickeln.

Es ist Sache des Kunden, zu bestimmen, welche Funktionen er jedem seiner Benutzer zuweisen möchte, und die entsprechenden Konten entsprechend zu abonnieren. Der Kunde kann verschiedene Arten von Konten für den Service abonnieren.

 

ARTIKEL 6: ARBEITSROLLEN â„¢ VERPFLICHTUNGEN

WORKING ROLLS ™ verpflichtet sich, alle Sorgfalt und Sorgfalt zu leisten, die erforderlich sind, um einen qualitativ hochwertigen Service in Übereinstimmung mit der beruflichen Praxis und dem Stand der Technik zu erbringen. WORKING ROLLS ™ engagiert sich für:

6.1. Halten Sie die technischen Geräte, auf denen der Kundendienst installiert ist, funktionsfähig.

6.2. Ermöglichen Sie den Zugriff auf die Verwaltungsschnittstelle und den Dienst über das Internet. WORKING ROLLS ™ behält sich außerdem das Recht vor, den Service zu unterbrechen, um einen technischen Eingriff durchzuführen und seinen Betrieb zu verbessern.

6.3. Bei Eingriffen, die nicht auf eine missbräuchliche Nutzung des Dienstes durch den Kunden zurückzuführen sind, auf Wunsch des Kunden schnell eingreifen.

6.4. Stellen Sie sicher, dass die Qualität der Werkzeuge gemäß den Regeln und der Verwendung des Berufs auf höchstem Niveau gehalten wird.

6.5. Gewährleistung der Vertraulichkeit der Kundendaten, sofern diese die mit dem Dienst verbundenen Zugriffe gemäß den Bestimmungen von Artikel 8 korrekt konfigurieren.

Darüber hinaus müssen Sie mehr darüber wissen.

ARTIKEL 7: VERANTWORTUNG DER ARBEITSROLLEN â„¢

WORKING ROLLS ™ behält sich das Recht vor, den Kundendienst zu unterbrechen, wenn dies eine Gefahr für die Aufrechterhaltung der Sicherheit der WORKING ROLLS ™ -Hostingplattform darstellt, unabhängig davon, ob dieser Dienst auf abnormale, böswillige oder betrügerische Weise genutzt wird. In diesem Fall bemüht sich WORKING ROLLS ™, den Kunden so weit wie möglich im Voraus zu informieren.

WORKING ROLLS ™ kann nicht für den Inhalt von Informationen, Ton, Text, Bildern, Formularelementen, Daten jeglicher Art verantwortlich gemacht werden, die im Kundendienst zugänglich sind oder vom Kunden oder den Nutzern seines Dienstes aus irgendeinem Grund übertragen oder online gestellt werden .

WORKING ROLLS ™ kann nicht für die vollständige oder teilweise Nichteinhaltung einer Verpflichtung und / oder eines Versagens von Betreibern von Verkehrsnetzen gegenüber der Internetwelt und insbesondere der Zugangsanbieter des Kunden verantwortlich gemacht werden.

Im Rahmen von E-Mails kann WORKING ROLLS ™ die korrekte Zustellung der vom Dienst oder vom Benutzer des Dienstes vom Dienst gesendeten E-Mail nicht garantieren, wenn die Größe der Nachricht größer ist als die vom Anbieter von E-Mail-Diensten, nämlich 10 Megabyte (MB).

Um die Sicherheit des Dienstes oder dessen ordnungsgemäße Funktionsweise zu gewährleisten, behält sich WORKING ROLLS ™ das Recht vor, die technischen Merkmale des Zugriffs auf den Dienst und insbesondere die Dateiübertragungsraten, die Methoden für den Zugriff auf die Plattform zu beschränken oder sogar den Zugriff zu blockieren Netzwerke oder IP-Adressen, die von WORKING ROLLS ™ als unsicher oder böswillig eingestuft werden.

WORKING ROLLS â„¢ lehnt jede Verantwortung im Falle einer Fehlfunktion des Dienstes aufgrund seiner Konfiguration durch den Kunden ab.

WORKING ROLLS ™ behält sich das Recht vor, den Service im Falle einer Nutzung auszusetzen, die diesen besonderen Bedingungen oder den allgemeinen Servicebedingungen, Gesetzen und Vorschriften von WORKING ROLLS ™, die in Kraft sind oder gegen die Rechte Dritter verstoßen, oder sogar in im Falle einer Anfrage einer zuständigen Behörde an WORKING ROLLS ™. In ähnlicher Weise kann WORKING ROLLS ™ erforderlich sein, um auf Anfrage derselben Behörden auf Kundendaten zuzugreifen.

Darüber hinaus müssen Sie mehr darüber wissen.

ARTIKEL 8: VERPFLICHTUNGEN UND VERANTWORTUNG DES KUNDEN

8.1. Der Kunde handelt als eigenständige Einheit und übernimmt daher allein die Risiken und Gefahren seiner Tätigkeit. Der Kunde ist allein verantwortlich für die Dienste, Anwendungen, auf seinem Dienst gespeicherten Software, den Inhalt der übertragenen, verbreiteten oder gesammelten Informationen, deren Verwendung und Aktualisierung sowie für alle Dateien, insbesondere Adressdateien. Der Kunde verpflichtet sich insbesondere, die Rechte Dritter, insbesondere die Persönlichkeitsrechte, die geistigen Eigentumsrechte Dritter wie Urheberrechte, Rechte an Patenten oder Marken zu respektieren. Folglich kann WORKING ROLLS ™ nicht für den Inhalt der übertragenen, verbreiteten oder gesammelten Informationen, deren Verwendung und Aktualisierung sowie für Dateien, insbesondere Adressdateien, aus irgendeinem Grund verantwortlich gemacht werden.

WORKING ROLLS ™ kann den Kunden nur vor den rechtlichen Konsequenzen warnen, die sich aus illegalen Aktivitäten im Service ergeben können, und die gesamtschuldnerische Haftung für die Verwendung von Daten, die den Benutzern vom Benutzer zur Verfügung gestellt werden, aufheben.

Dies gilt auch, wenn der Kunde die Spam-Technik im Internet-Netzwerk in bewährter Weise anwendet. Dieses Verhalten beinhaltet ohne vorherige Ankündigung die Unterbrechung des Dienstes und die Beendigung dieses Dienstes.

In diesen Fällen kann der Kunde keine Erstattung der bereits gezahlten Beträge durch WORKING ROLLS ™ verlangen.

8.2. Der Kunde allein trägt die Konsequenzen eines Versagens des Dienstes aufgrund einer Nutzung durch Mitarbeiter, Benutzer seines Dienstes oder durch eine Person, der der Kunde ein oder mehrere Kennwörter zur Verfügung gestellt hat, die eine Verbindung ermöglichen an den gesamten oder einen Teil des Dienstes.

Ebenso tragen allein der Kunde und / oder die Nutzer des Dienstes die Folgen des Verlustes der oben genannten Passwörter.

8.3. Der Kunde ist allein verantwortlich für die Erstellung, Verwaltung, Verwaltung und Löschung der Konten, die er im Rahmen des Service abonniert. Daher liegt es in ihrer Verantwortung, die ordnungsgemäße Verwaltung des Benutzerzugriffs auf Konten und alle im kollaborativen Arbeitsbereich gespeicherten Daten sicherzustellen. Es liegt in der Verantwortung des Kunden, die Passwörter für jedes der Konten zu generieren, die er im Rahmen des Service erstellt.

Aus diesem Grund lehnt WORKING ROLLS ™ jegliche Verantwortung im Falle eines Eingriffs in die Verwaltungsschnittstelle oder in die Konten ab, der direkt auf eine schlechte Zugriffsverwaltung durch den Kunden zurückzuführen wäre.

8.4. Es liegt in der Verantwortung des Kunden, sicherzustellen, dass er eine Sicherungskopie seiner Daten hat, bevor er ein Konto löscht. In diesem Fall werden alle diesem Konto entsprechenden Daten von WORKING ROLLS ™ gelöscht.

8.5. Der Kunde verpflichtet sich, die Sicherheit seiner Daten sowie die entsprechende Zugriffsverwaltung zu gewährleisten

zu jedem der Konten.

8.6. WORKING ROLLS ™ erinnert den Kunden daran, dass die Verletzung des Korrespondenzgeheimnisses gemäß den Bestimmungen der Artikel 226-15 und 432-9 des Strafgesetzbuchs und L33-1 des Post- und elektronischen Kommunikationsgesetzbuchs strafrechtlich verwerflich ist.

8.7. Der Kunde garantiert, dass er für die Dauer des Dienstes der Administrator des Domainnamens ist

8.8. Der Kunde verpflichtet sich, die Marken WORKING ROLLS ™ oder Microsoft® nicht zu verletzen. Für den Fall, dass WORKING ROLLS ™ oder sogar Microsoft® Kosten entstehen, informiert WORKING ROLLS ™ den Kunden und stellt ihm die Belege und die entsprechende Rechnung zur Verfügung. Die Erstattung dieser Beträge wird vom Kunden verlangt. Der Kunde kann den fälligen Betrag dann per Scheck in Euro bezahlen.

Darüber hinaus müssen Sie mehr darüber wissen.

ARTIKEL 9: PREISE, ZAHLUNG UND RECHNUNG

9.1. Dauer und Erneuerung des Dienstes Bei der Bestellung wählt der Kunde die anfängliche Dauer des Abonnements für den Dienst („Anfangsdauer“).

Am Ende der anfänglichen Laufzeit wird der Service automatisch für aufeinanderfolgende Zeiträume derselben Dauer (die „Verlängerungsperiode (n)“) verlängert, es sei denn, die Verlängerungsperiode wird geändert oder der Service wird gemäß den unten angegebenen Bedingungen beendet. unten oder die geltenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen.

Bei der Bestellung und bei jeder Erneuerung des Service wird eine Rechnung ausgestellt und per Lastschrift von dem vom Kunden registrierten Zahlungsmittel bezahlt. Der Kunde verpflichtet sich, ein gültiges Zahlungsmittel unter den verfügbaren Zahlungsmittel zu registrieren.

Der Kunde kann die Dauer zukünftiger Verlängerungsperioden seiner Dienste über seine Verwaltungsschnittstelle mindestens 24 Stunden vor dem Ende der anfänglichen Laufzeit oder der aktuellen Verlängerungsperiode ändern.

Wenn die anfängliche Laufzeit nicht am 1. Tag eines Kalendermonats (beginnend während des Monats) beginnt, wird der Verlängerungszyklus des Dienstes während der ersten Verlängerung in einem Kalenderzyklus neu ausgerichtet, sodass die folgenden Verlängerungsperioden am 1. Tag beginnen eines Kalendermonats.

Beispiel: Die automatische Verlängerung eines Dienstes, der am 24. Mai 2017 für ein (1) Jahr gezeichnet wurde, am Ende seiner ursprünglichen Laufzeit führt zur Verlängerung dieses Dienstes vom 24. Mai 2018 bis zum 31. Mai 2019.

Wenn der Kunde nicht möchte, dass ein Service am Ende seiner ursprünglichen Laufzeit oder des aktuellen Verlängerungszeitraums („Jubiläumsdatum“) erneuert wird, deaktiviert er die automatische Verlängerungsfunktion in seiner Verwaltungsoberfläche.

Um wirksam zu sein und zur Beendigung des Dienstes am Ende der anfänglichen Laufzeit oder der laufenden Verlängerungsperiode zu führen, muss die Deaktivierung der automatischen Verlängerungsfunktion unter den folgenden Bedingungen durchgeführt werden:

(a) In Bezug auf die Dienste im monatlichen Erneuerungszyklus, spätestens am 19. Tag des Monats

Kalender vor 23 Uhr (Pariser Zeit),

(b) In Bezug auf Dienstleistungen in einem nicht monatlichen Verlängerungszyklus (vierteljährlich, halbjährlich, jährlich,

usw.), spätestens am 19. Tag des Kalendermonats vor ihrem Jubiläumsdatum vor 23.00 Uhr Pariser Zeit (Beispiel: Um am Ende seiner ursprünglichen Laufzeit zu kündigen, hat ein Dienst im Juni 2017 einen (1) und einen, Die Deaktivierung der automatischen Erneuerung muss eingreifen

vor dem 19. Mai 2018, 23:00 Uhr PST).

Wenn die automatische Verlängerung unter den oben angegebenen Bedingungen deaktiviert ist, wird der betreffende Dienst am Ende der Erstlaufzeit oder der Kündigungsfrist automatisch beendet und gelöscht.

Erneuerung läuft (einschließlich aller Inhalte und Daten, die vom Kunden im Rahmen des Service gespeichert werden). Es liegt in der Verantwortung des Kunden, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Erhaltung dieser Inhalte und Daten vor Beendigung des Dienstes sicherzustellen.

Der Kunde behält sich jedoch die Möglichkeit vor, den betreffenden Service zu erneuern, indem er die automatische Verlängerungsfunktion bis zu 24 Stunden vor seinem Jubiläumsdatum wieder aktiviert.

9.2. Preise

Für den Service geltende Monats- und Jahresraten sind auf Anfrage erhältlich.

9.3. Optionen

Jede im Rahmen des Service abonnierte Option wird gemäß den für die Option geltenden und auf der WORKING ROLLS ™ -Site definierten Bedingungen in Rechnung gestellt. Als solches kann es je nach Art der Option pro Akt, pro Monat und pro Jahr in Rechnung gestellt werden.

Die Dauer sowie die Bedingungen für die Erneuerung und Beendigung bestimmter Optionen oder Funktionen, die mit dem Service verbunden sein können, können von den für den Service geltenden Bedingungen abweichen. Es ist Sache des Kunden, darauf zu achten.

9.4. Folgen verspäteter Zahlung

Wenn bei der Zahlung des Rechnungsbetrags, der an den Kunden gesendet wurde, Schwierigkeiten auftreten, wird dem Kunden eine E-Mail an die im Manager eingegebene Adresse gesendet, in der er aufgefordert wird, die Zahlung so bald wie möglich und spätestens innerhalb von acht Tagen durchzuführen um eine Betriebsunterbrechung zu vermeiden.

Wenn der Zahlungseingang und seine Validierung durch WORKING ROLLS ™ nicht innerhalb von acht Tagen nach dem Senden dieser E-Mail erfolgt, setzt WORKING ROLLS ™ den Service und alle für den Service abonnierten Konten aus.

Jeder Verzug oder jede Nichtzahlung (Stornierung der Zahlung per Karte, Geldmangel und / oder Ablehnung durch unsere Bank nach Zahlung per Lastschrift usw.) gilt als verspätete Zahlung.

Durch ausdrückliche Vereinbarung und mit Ausnahme einer rechtzeitig angeforderten und von WORKING ROLLS ™ in besonderer und schriftlicher Weise gewährten Verschiebung führt der vollständige oder teilweise Zahlungsverzug am Fälligkeitstag eines vertraglich fälligen Betrags automatisch und ohne vorherige Ankündigung zur Aussetzung aller Beträge Aktuelle Dienste, unabhängig von ihrer Art, unbeschadet der Tatsache, dass WORKING ROLLS ™ das Recht zur Kündigung des Vertrags gemäß Artikel 7 der Allgemeinen Bedingungen für den Austausch von WORKING ROLLS ™ nutzt.

Alle Meinungsverschiedenheiten bezüglich der Rechnungsstellung und der Art des Service müssen innerhalb von fünf (5) Tagen nach Erneuerung der Rechnung per E-Mail an den WORKING ROLLS ™ -Support gesendet werden.

Für den Fall, dass WORKING ROLLS ™ oder sogar Microsoft® Kosten entstehen, informiert WORKING ROLLS ™ den Kunden und stellt ihm die Belege und die entsprechende Rechnung zur Verfügung. Die Erstattung dieser Beträge wird vom Kunden verlangt. Der Kunde kann den fälligen Betrag dann per Scheck in Euro bezahlen.

Darüber hinaus müssen Sie mehr darüber wissen.

ARTIKEL 10: RÃœCKZUG

In Übereinstimmung mit den Bestimmungen der Allgemeinen Servicebedingungen akzeptiert der Kunde (für den die Qualität des Verbrauchers im Sinne der Bestimmungen des Verbrauchergesetzbuchs erhalten bleibt) ausdrücklich die sofortige Ausführung des Service ab der Validierung seiner Bestellung und ausdrücklich verzichtet auf die Ausübung ihres Widerrufsrechts. Ab der Validierung der Zahlung hat der Kunde Zugriff auf seine Verwaltungsoberfläche und die Collaborative Messaging Services sowie die Möglichkeit, die Konten seiner Wahl zu bestellen. Daher hat der Kunde gemäß den Bestimmungen von Artikel L 221-28 des Verbrauchergesetzbuchs nicht die Möglichkeit, sein Widerrufsrecht für eine Bestellung oder Erneuerung des Dienstes auszuüben.

bottom of page